Сказание об Алтайском походе. Часть II

озеро Дарашколь

Глава II. Испытание камнями, «крещение» водой

В прошлом году никто не придавал значения тому, кто идёт впереди, кто позади. Шли группой, отставших ждали. А в этом году этот, пока незначительный, маленький момент сыграл свою важную роль в скором времени.

На ночёвку мы встали на берегу реки Текелюшки. Быстро поставили палатки. Мужчины ушли за дровами. Настроение у меня приподнятое, потому как идти было не тяжело, а приятно. Вечер прошёл в беседе у костра, а ночь – под шум горной реки. Хорошо отдыхать на берегах рек в горах! Сон приходит быстро и приносит облегчение натруженному телу.

На следующий день наш путь был устлан ковром ягод и грибов. Преодолев крутой подъём под названием Пупырь, мы вышли к Кучерлинскому озеру. Удивительно красиво это озеро, лёгким изгибом лежащее меж гор. Вода в нём проточная. Лишь в самом центре есть небольшой участок спокойной водной глади. Берега поросли кустами жимолости, которая так вкусна в горах. На озеро мы вышли к обеду и решили остаться на ночёвку. День был прекрасный. Мы успели погулять, набрать жимолости на компот к ужину, Алексей набрал грибов. Грибы готовили долго – варили в котле, потом там же жарили. Получилось вкусно, но наутро было тяжело, так как завтракать не хотелось, а надо. Вечером перед сном все занялись собой – кто спал, кто гулял, кто загорал под лучами заходящего солнца. Я нашла большой удобный камень у воды и села на него, занявшись починкой компрессионника спального мешка.

Перед ужином мне на руку села бабочка. Как раз мы с Наташей обсуждали участок пути, который предстоял нам завтра. В прошлом году курум (каменная река на склоне горы), по которому мы пойдём, вызывал у нас сильный страх смерти. И сейчас мы ощущали беспокойство. С самого начала пути мысли постоянно возвращались к куруму. Когда мы шли по куруму в прошлом году, руководитель убежал далеко вперёд, а идущий впереди нас парень, сказал, что нужно ползти наверх. Преодолевая страх, в сильном напряжении, мы наконец-то добрались почти до верха. Камни, размером с кулак, сыпались из-под ног. Вдруг этот парнишка, увидев инструктора, сказал: «Ой, оказывается нужно вниз». Мы похолодели. Парнишка (опытный походник) быстро ускакал вниз. Вниз ползти страшно. Мы наверх поднимались с одной лишь надеждой, что камни вот-вот закончатся, а мы вот-вот придём. А тут – вниз. Из-под ног сыпятся камни, а внизу – бурная горная река. Но деваться некуда. Мы поползли. Я пошла первая, так как стояла чуть ниже. Время остановилось. В голове лишь одна мысль: когда спущусь, я зацеплю свой коврик по-другому (он висел горизонтально на рюкзаке и цеплялся за камни). В памяти всплыл образ Нижнего Новгорода, где я жила, и что там есть папа и мама. Остальных я забыла. Руки дрожали. Казалось, что прошла вечность. Но вот я внизу, на более-менее прочном камне. Поползла Наташа. У неё напряжённое лицо и большие глаза. Из-под неё вылетел булыжник и упал мне прямо на ногу. Я думала – перелом. Оказалось, – небольшой ушиб, видимо, от стресса. Когда мы обе спустились и дошли до стоянки перед бродом, руководитель рассмеялся. А мы молчали и дрожащими руками набирали воду. Обратный путь был легче. Мы знали, где идти. И камни уже не были опасными или враждебными. Они приветливо открывали путь.

Это было в прошлом году. Поэтому сейчас мы обсуждали всё это и старались настроиться на лучшее. А тут бабочка. Сидела на моей руке часа два. Даже когда я надевала кофту, не улетела. Когда я ела, тоже не улетела. Для меня бабочки – всегда добрый знак. Если в трудный момент или во время сомнений вокруг меня пролетит бабочка или сядет отдохнуть, значит, всё будет хорошо. И в этот раз бабочка успокоила мою душу.

На следующее утро мы покинули стоянку на Кучерлинском озере и узкими тропами отправились на озеро Дорошкёль. Путь туда пролегал через курум и брод реки Кони-Айры. Вначале мы шли хотя и узкими, но вполне удобными тропинками. Лошади здесь не ходят, поэтому туристы на этом маршруте встречались редко. Часто попадались упавшие деревья и небольшие ручьи, которые нужно было преодолевать по сырым, скользким брёвнам.

Вообще путешествие по горам дарит много удивительных ощущений. Чем выше мы поднимались, тем более труднопроходимыми становились тропы. Местами их не было вовсе. Но, несмотря на видимую непроходимость, природа словно позаботилась о том, чтобы человек мог пройти. Каждый камень, каждое упавшее дерево имеют своё предназначение, образуя «тропы» для людей. Сначала мне всё это казалось хаосом. Но с каждым днём я всё больше понимала удивительный порядок этого места. Пришло ощущение, что все вроде бы мешающие передвижению камни, ветки, грязь образуют совершенную тропу. Там, где нужно, они не дают возникнуть оползню, поддерживают склон, не дают раскиснуть дороге от грязи. И в то же время создают препятствия, позволяя пройти только поистине целеустремлённым людям.

Тропа закончилась, и мы подошли к куруму. Сначала были отвалы из мелких и средних камней. Идти нужно ближе к воде, меньше вероятность спровоцировать осыпание камней. Местами путь пролегал по узким тропам меж ними. Приходилось прижиматься к склону и цепляться за любые растения. Внизу шумела и бурлила горная река, куда не следовало падать, так как шансов выжить в этом случае почти не было. Далее начинался курум с крупными камнями. Некоторые из них были размером с диван, другие как автомобиль. Между камнями зияли глубокие трещины. Идти по куруму – очень необычный жизненный опыт. Если человека из города вытащить сразу на эти камни, то он через пять минут подвернёт себе ногу или упадёт. Удивительно всё-таки устроены горы. Чем выше, тем сложнее идти. Но в пути у каждого человека есть возможность научиться осознавать каждый свой шаг и подготовиться к предстоящим трудностям. Уникальное состояние, когда в голове замолкает вечный «вокзал-базар» из неконтролируемых мыслей и навязчивых идей. Идти по куруму при таком внутреннем шуме нельзя – опасно для жизни.

Любая длительная прогулка по ухоженным дорогам всегда вызывала во мне либо скуку, либо то, что я называла «мечтами». Здесь всё иначе. В голове тишина, предельная сосредоточенность. Нет потребности не то что говорить, даже думать о какой-либо ерунде. Всё наше общение с Наташей на куруме заключалось в коротких фразах относительно выбора направления движения, да и во взглядах друг на друга, чтобы удостовериться, что всё в порядке.

Полное доверие своему телу. Удивительное чувство равновесия, недоступное в других условиях. Время словно остановилось. Но не было тоски ожидания конца пути, как и мыслей о будущем. Только здесь и сейчас.

Удивительны камни на Алтае. Они тёплые, живые. Когда долго ползёшь по куруму, начинаешь слышать голоса камней. Они говорят и поют. Страшно и одновременно радостно быть среди них. Страшно оступиться, упасть. И радостно прикасаться к ним и слушать их голоса.

После курума мы шли болотистыми тропами через лес к броду реки Кони-Айры. На Алтае можно всего за один день пути побывать в разных климатических зонах. Только что мы карабкались по сухим каменным рекам, обдуваемым прохладным ветерком. А сейчас мы уже идём по душному влажному лесу, напоминающему тропики.

И вот он – брод. Нам повезло. Глубина всего на две ладони выше колена. Идти нужно лицом к течению по диагонали, опираясь на трекинговую палку прямо перед собой. И строго по нитке, проложенной руководителем. Мы сцепились за локти друг друга двумя группами. Первые – руководитель, Галина, Забара. Следом – мы впятером.

Надо сказать, что вода в горах летом ледяная настолько, что даже зубы чистить трудно – ломит всю челюсть. В прошлом году я сама не смогла перейти брод. В ногах была жуткая боль, что я даже не чувствовала холода. Ноги словно разрывало изнутри.

В этом году я решила подготовиться к переходу брода заранее. Мы с мамой съездили на холодную маленькую речку в область. Я опробовала перейти её сначала в берцах, а потом босиком. На основании этого опыта было принято решение «бродить» на Алтае в берцах.

И в этот раз я самостоятельно перешла реку, хотя ноги и ломило. Слишком сильна была решимость преодолеть это препятствие.

Брод позади. Мы сидим и сохнем на камнях, подставив тела ласковому солнышку. Перед нами красивый водопад Иолдо-Айры, вода каскадами падает со склона. Наш путь лежит вверх вдоль него.

Тропинка мимо водопада словно из сказки. Огромные камни, поросшие мхом и украшенные брусникой, ковры из красно-зелёных листьев бадана, причудливые корни старых деревьев. Идти приходилось круто вверх. Но среди всей этой красоты усталость совсем незаметна.

Прошло несколько часов пути по тропам и старым курумам. Иногда приходилось пробираться между чудовищными по размеру камнями. Солнце стало клониться к закату. Руководитель и Галина с Забарой ушли вперёд, а наша пятёрка устало плелась сзади.

Очень хотелось есть и неимоверно хотелось спать. Не привыкшее к такой работе сознание готово было выключиться в любой момент. Ноги заплетались. Несколько раз мы отдыхали и подкреплялись мёдом с орехами, который Светлана взяла с собой в поход. Хотелось уснуть на ходу. Но в этих местах нельзя. Нужно идти очень сосредоточенно. Но именно на это почти не было сил.

К месту ночёвки мы пришли в половине восьмого вечера. Солнце уже скрылось за вершинами. Вечер прошёл незаметно. Поужинав и полюбовавшись ясным звездным небом, мы собрались спать. Кстати, остановились мы на каменистом берегу озера Дорошкёль. Волшебного высокогорного озера молочно-бирюзового цвета с удивительно красивыми берегами. Впереди была днёвка (целый день не в пути, а стоим лагерем, выходим на прогулки без рюкзаков). Мы предвкушали прекрасные виды полюбившегося нам в прошлом году озера, вспоминая две солнечные днёвки.

Руководитель ушёл спать под тент, сказав, что этой ночью хочет побыть один. Вечером ударил легкий морозец. Мы утеплились, как смогли, и уснули.

Вопреки нашим ожиданиям днёвка на озере Дорошкёль выдалась очень дождливой. С утра грянул ливень. После завтрака он немного затих. Мы с Наташей хотели весь день просто проваляться в спальниках. Но Светлана вознамерилась сходить на мыс. Никто из ребят ей компанию составить не захотел, а девчонки без руководителя идти отказались. Он попросил нас с Наташей пойти со Светой. Мы согласились, так как в одиночку ходить в таких местах, тем более в непогоду, опасно. С большим сожалением мы покинули сухую палатку и отправились в путь. Идти было не очень далеко. В прошлом году мы уже ходили здесь и прекрасно знали дорогу. Сначала путь лежал по болоту, а затем по тропинкам к почти отвесной скале высотой метров шесть. По этой скале нужно было взобраться наверх, чтобы попасть на мыс. Для подъёма на скалу висит верёвка. В этот раз было очень скользко от дождя. Я поползла первая, так как меньше девчонок боюсь высоты. Наверх мы попали довольно быстро. Не успели сделать пару фотографий, как снова зарядил дождь. Мы решили спрятаться под кедрами. Там оказались еще три женщины лет по 40 в дождевиках. До сих пор не знаем, откуда они пришли. Соседний лагерь был довольно далеко. Вообще в этом направлении ходит мало туристов. Так что встретить кого-нибудь на Дорошкёле – большая редкость.

Женщины заняли один кедр, а мы – соседний. Сели у его ствола, чтобы меньше мокнуть. Дождь разыгрался не на шутку. Нечего было и думать о пути назад. В такую погоду по скале не спустишься. Дождь перешёл в град, и мы стали мокнуть даже под кедром. Сидеть уже не было смысла. Мы встали и начали фотографировать друг друга. Идти не было возможности. А холод становился всё сильнее. Поднялся ветер, и град уже вовсю залетал к нам под кедр. Оставалось только ждать.

Решено было вспомнить все песни про солнце, которые мы знаем. Их оказалось как-то мало. Дав себе обещание к следующему походу выучить побольше, мы начали петь. Сначала тихо и нестройно. Но с каждой новой песней голоса крепли, и нам становилось теплее. Спели много детских песен, слегка подтанцовывая. В голове мелькнула мысль, что это очень необычный опыт, стоять вот так на мысе высокогорного озера, обдуваемого ветрами, под сильным градом и петь. Уникальное ощущение, что в отличие от города здесь некуда деться от сырости и холода, придавало нашему пению волшебную согревающую силу.

Пиком нашего горного пения стала песня «Катюша». Голоса в ней слились и превратились в один мощный и прекрасный голос. В груди родилось ощущение радости, распространившееся по всему телу. Когда мы спели последнюю ноту «Катюши», поняли, что пора идти. И, несмотря на то, что скала была очень скользкой, мы благополучно спустились по верёвке вниз (хотя было страшновато). Обратный путь прошёл в приподнятом настроении.

Вернувшись в лагерь, мы залезли в теплые спальники и пролежали там до вечера. Вся одежда промокла до нитки.

Продолжение следует. 

Рассказывала Алёна Нижегородская

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Сообщество «Возрождение» Следите за нами RSS